-
1 события международной жизни
1) Cinema: world developments2) Politics: events of international lifeУниверсальный русско-английский словарь > события международной жизни
-
2 события международной жизни
ngener. internationale Geschehnisse, WeltgeschehenУниверсальный русско-немецкий словарь > события международной жизни
-
3 события международной жизни
Русско-английский политический словарь > события международной жизни
-
4 последняя события
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > последняя события
-
5 преуспеть в жизни
1. come up in the worldвровень с веком; не отставая от жизни — abreast of the times
2. rise in the worldРусско-английский большой базовый словарь > преуспеть в жизни
-
6 недавние события
Русско-английский большой базовый словарь > недавние события
-
7 последние события
Русско-английский большой базовый словарь > последние события
-
8 событие в экономической жизни
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > событие в экономической жизни
-
9 событие событи·е
оглянуться на события последних лет — to glance over one's shoulders at the events of the last few years
повернуть развитие событий... — to channel events into...
предсказывать события — to predict / to prophesy events
следить за событиями — to follow the course of events, to keep up with the events
стать заметным событием — to become a remarkable / great event (in)
беспрецедентное событие — unprecedented / unparalleled event
знаменательное событие — important / portentous / significant event
крупные событие — remarkable / great event
международные события, события международной жизни — world events, international affairs
недавние события — latest / recent developments
последующие события — subsequent / consecutive events
самые яркие события недели / года — highlights of the week / of the year
текущие события — current / present-day events
событие всемирно-исторического значения — event of world-wide historic importance, history-making event
события, которые являются переломным моментом — watershed events
события, происходящие одновременно — events contemporary with each other, simultaneous events
события, служащие основой передовой статьи / политической карикатуры — news peg
событие, совершающееся раз в три года / через каждые три года — triennial
тенденциозное освещение событий — biased presentation / interpretation of events
-
10 событие
1. developments2. fact3. occurrence4. eventsнедопустимое событие; невозможное событие — impossible event
запускающее событие; инициирующее событие — triggering event
события, происшедшие одновременно — contemporaneous events
5. happening6. happenings7. event; occurrence8. development9. occasion -
11 жизнь
сущ.life; ( существование) existence; ( образ жизни) livingбыть лишённым жизни — to be deprived of one's life; ( посредством смертельной инъекции) to be put to death by a deadly (lethal) injection
исправить (наладить) свою жизнь — (напр, отказаться от алкоголя или наркотиков) to clean up one's life
лишать себя жизни — to commit suicide; end one's life; take one's own life
(намеренно) лишать жизни — ( кого-л) to (intentionally) deprive ( smb) of his / her life
представлять угрозу для жизни — to endanger (jeopardize, menace, pose a threat to, threaten) smb's life
война не на жизнь, а насмерть — life-and-death war; war to the death
действие, опасное для жизни — act endangering life
лишение кого-л жизни — deprivation of smb's life; ( себя самого) suicide; taking one's own life
ранение, несовместимое с жизнью — fatal (mortal) wound; wound incompatible with life
- брачная жизньсоздание условий, обеспечивающих достойную жизнь и свободное развитие человека — creating conditions for a worthy life and a free development of man
- деловая жизнь
- добрачная жизнь
- духовная жизнь
- культурная жизнь
- личная жизнь
- общественная жизнь
- повседневная жизнь
- семейная жизнь
- супружеская жизнь
- частная жизнь -
12 жизнь жизн·ь
life, livingпощадить чью-л. жизнь — to spare smb.'s life
проводить в жизнь (о реформах, преобразованиях и т.п.) — to put into practice
духовная жизнь — spiritual / intellectual life
принимать активное участие в общественной жизни — to take an active part in public / social activities
вмешиваться в экономическую и политическую жизнь (какой-л. страны) — to interfere in economic and political life (of a country)
трудная / тяжёлая жизнь — hard life
образ жизни — way / mode / style of life / living
улучшать условия жизни — to improve / to boost the living conditions
-
13 международный
1. world2. around the worldМеждународный банк; Всемирный банк — orld bank
повсеместно; международный — around the world
3. intl4. internationalСинонимический ряд:интернациональный (прил.) интернациональный -
14 темп событий
Русско-английский военно-политический словарь > темп событий
-
15 следить за развитием событий
Русско-английский большой базовый словарь > следить за развитием событий
-
16 ход событий
-
17 жизнь
сущ.life;( существование) existence;( образ жизни) living- брачная жизнь
- деловая жизнь
- добрачная жизнь
- духовная жизнь
- зарабатывать на жизнь
- культурная жизнь
- личная жизнь
- общественная жизнь
- повседневная жизнь
- послебрачная жизнь
- проводить в жизнь
- семейная жизнь
- супружеская жизнь
- частная жизньвойна не на жизнь, а насмерть — life-and-death war; war to the death
вызывать к \жизньи — to bring to life
события международной \жизньи — events of international life
страхование \жизньи — life insurance
-
18 политика
Существительному политика соответствуют английские policy и politics. Политика в значении 'линия поведения, политический курс' эквивалентно английскому policy: политика мира – peace policy, внешняя политика – foreign policy, политика невмешательства – policy of noninterference. Политика в более общем значении 'события и вопросы внутренней и международной жизни' соответствует английскому politics: интересоваться политикой – to be interested in politics.См. также [ref dict="Difficulties (En-Ru)"]politics[/ref]Трудности английского языка (лексический справочник). Русско-английский словарь > политика
-
19 политика политик·а
(политическая деятельность, курс) policy; (политические события) politicsвырабатывать политику — to make / elaborate policy
заниматься политикой — to deal in / to be engaged in politics, to politicize
критиковать чью-л. политику — to assault / to criticize smb.'s policy
навязать стране какую-л. политику — to force / to impose a policy on a country
одобрять чью-л. политику — to approve / to endorse a policy
оправдывать свою политику — to justify / to validate one's policy
определять политику — to shape / to determine the policy
осуждать чью-л политику — to condemn smb.'s policy
отказаться от проводимой политики — to abandon / to give up / to drop the policy
очернить чью-л. политику — to denigrate smb.'s policy
пересмотреть свою политику — to re-examine / to review / to revise one's policy
поддерживать политику — to uphold / to support a policy
проводить политику — to carry on / to conduct / to follow / to pursue a policy
смягчить политику в отношении какой-л. страны — to moderate a policy toward a country
стать приверженцем какой-л. политики — to commit oneself to a policy
авантюристическая политика — policy of adventure, adventurist(ic) policy
аграрная политика — agrarian / farm policy
агрессивная политика, политика агрессии — policy of aggression, aggressive policy
аннексионистская политика, политика аннексий — policy of annexation, annexationist policy
близорукая / недальновидная политика — shallow / short-sighted policy
"большая политика" — "big politics"
внешняя политика — foreign / external / exterior policy / politics
выступать против чьей-л. внешней политики — to attack smb.'s foreign / policy
дискредитировать чью-л. внешнюю политику — to discredit smb.'s foreign policy
изменить внешнюю политику применительно к чему-л. — to adopt one's foreign policy to smth.
клеветать на чью-л. внешнюю политику — to libel smb.'s foreign policy
неправильно понимать / интерпретировать чью-л. внешнюю политику — to misunderstand smb.'s foreign policy
пересмотреть предпосылки (своей) внешней политики — to re-examine the premises of one's foreign policy
скрывать истинный характер (своей) внешней политики — to disguise the true nature of one's foreign policy
главный / центральный вопрос внешней политики — core of foreign policy
изменения / сдвиги во внешней политике — shifts in foreign policy
определяющий / решающий фактор внешней политики — key determinant factor of foreign policy
цели (и задачи) внешней политики — objectives of foreign policy, foreign policy objectives
внутренняя политика — domestic / internal / home policy / politics
воинственная политика — fighting / belligerent policy
выжидательная политика — wait-and-see / temporizing / expectant / Fabian policy, waiting game
дальновидная политика — forward-looking / far-sighted policy
денежно-кредитная / монетарная политика — monetary policy
эффективность денежно-кредитной политики — effectiveness / strength of monetary policy
захватническая политика — annexationist / expansionist policy
кадровая политика — cadres / personnel policy
капитулянтская политика — defeatist policy, policy of defeat / capitulation
классовая политика — class / class-motivated policy
кредитная политика — credit control, lending / credit / crediting policy
международная политика — international policy / politics
изменить внешнюю политику применительно к чему-л. — to adapt international policy to smth.
радикально изменить внешнюю политику — radically to change / to reverse international policy
мирная политика, политика мира — policy of peace
мировая политика — world politics / policy
миролюбивая политика — peace / peaceable / peaceful policy
придерживаться миролюбивой политики — to abide by / to adhere to a peaceful policy
надклассовая политика — aboveclass policy, policy independent of class
налоговая политика — fiscal / tax / taxation policy
наступательная политика — vigorous / active policy
независимая политика — policy of go-it-alone, independent policy
нереальная / оторванная от жизни политика — unrealistic politics
последовательная политика — coherent / consistent policy
расистская иммиграционная политика — racist / racial immigration policy, racist policy on immigration
реваншистская политика — revenge-seeking / revanchist policy
согласованная политика — coordinated / agreed policy
соглашательская политика — policy of class collaboration / conciliation / compromise
тонкая политика — subtle policy; kid-glove policy амер. разг.
торговая политика — trade / commercial policy
трезвая политика — sober / sound policy
умеренная политика — middle-of-the-road / moderate policy
финансово-бюджетная / фискальная политика — fiscal policy
в фарватере чьей-л. политики — in the wake of smb.'s policy
политика балансирования на грани войны — brink-of-war policy; policy of brinkmanship амер.
политика "большой дубинки" (политика открытого вмешательства США во внутренние дела латиноамериканских стран до 1933 г.) — Big Stick policy
политика булавочных / мелких уколов — policy of pin-pricks
политика, ведущая к инфляции — inflationary policy
политика взаимных уступок — give-and-take policy, policy of accommodation
"политика выкручивания рук" — arm-twisting policy, policy of arm-twisting
политика государства, направленная на усиление своего господства — power politics
политика дальнего прицела — far-reaching / range policy
"политика дефляции" — "deflation policy"
"политика доброго соседа" (политика США в отношении стран Латинской Америки, провозглашённая президентом Ф.Д. Рузвельтом, 1933-45 гг.) — "good-neighbour policy"
"политика завинчивания гаек" по отношению к кому-л. — "policy of tightening the screws" on smb.
политика "замораживания" (приостановки роста доходов) — incomes standstill policy
политика запугивания — policy of intimidation / deterrence
политика затыкания рта парл. разг. — gag law (rule)
политика корректирования / приспособления — adjustment policy
политика мира — policy of peace, peace policy
"политика монетаризма" — monetarist policy
"политика наведения мостов" — policy of bridge-building
политика, направленная на стимулирование экономического роста — expansionary policy
политика невмешательства — policy of noninterference, let alone / hands-off policy
"политика открытых дверей" ("равных возможностей" капиталовложений в определённых странах) — open-door policy
"политика открытого неба" — open-skies policy
"политика плаща и кинжала" — cloak and dagger policy
политика, построенная на заблуждениях — policy built on delusions
политика, проводимая в пользу одной партии — partisan politics / policy
политика с позиции силы — position-of-strength policy, policy of force
политика сдерживания роста заработной платы — wage-freeze policy, политика сильной руки machismo исп.
"политика увязок" — policy of linkage
политика холодной войны — cold war politics / policy
См. также в других словарях:
Ключевые события гражданского конфликта в Сирии — 2013 25 августа заминированный автомобиль взорвался во время следования кортежа губернатора в густонаселенном районе Джараджама города Хама. Губернатор центральной сирийской провинции Хама погиб. Жертвами взрыва стали еще семь человек, в том… … Энциклопедия ньюсмейкеров
День международной солидарности трудящихся — Первомай в Стокгольме, 2006 Тип Официально День международной солидарности трудящихся … Википедия
День труда и международной солидарности трудящихся — День международной солидарности трудящихся Первомай в Стокгольме, 2006 Тип Официально День международной солидарности трудящихся … Википедия
Милитаризм — (франц. militarisme, от лат. militaris военный) в широком смысле наращивание военного могущества эксплуататорского государства с целью осуществления политики захватнических войн и подавления сопротивления трудящихся масс внутри страны.… … Большая советская энциклопедия
Рабочее движение 50—60-х годов в Англии — В 1857 г. Англию, как и ряд других стран, поразил острый экономический кризис, который тяжело отразился на положении рабочих. 12% членов профессиональных союзов оказалось без работы; среди неорганизованных рабочих число безработных было… … Всемирная история. Энциклопедия
ЕКАТЕРИНА II — (1729 96) русская императрица с 1762. Укрепление позиций России в Прибалтике, воссоединение находившихся под властью Польши украинских и белорусских земель, выход к Чёрному морю и освоение его северного побережья были основной целью русской… … Дипломатический словарь
Еврейская газета — «Jüdische Zeitung» (на русском Еврейская газета) ежемесячное газетное издание на немецком языке, выходящее из печати с осени 2005 года. Эта газета является самой молодой публикацией Werner Media Group Berlin. С сентября 2002 года выходит также… … Википедия
Юдише Цайтунг — «Jüdische Zeitung» (на русском Еврейская газета) ежемесячное газетное издание на немецком языке, выходящее из печати с осени 2005 года. Эта газета является самой молодой публикацией Werner Media Group Berlin. С сентября 2002 года выходит также… … Википедия
Телеканал "Аль‑Джазира" — Аль‑Джазира (Al Jazeera) – первый независимый телеканал в арабском мире, освещающий события международной жизни на арабском языке. Штаб‑квартира канала находится в городе Доха, Катар. В эфире с 7 ноября 1996 года. Телеканал был создан… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Новое время (журнал) — «Новое время», советский политический журнал, издание газеты «Труд». Начал выходить в июне 1943 в Москве, первоначально 2 раза в месяц на русском языке (до июня 1945 под названием «Война и рабочий класс»). С января 1947 выходит еженедельно.… … Большая советская энциклопедия
Новое время — I Новое время («Новое время»,) русская газета; издавалась в 1868 1917 в Петербурге (до 234 го номера 1869 5 раз в неделю, затем ежедневно; с 1881 выходило 2 издания утреннее и вечернее; в 1891 имела еженедельное иллюстрированное… … Большая советская энциклопедия